Polish Lessons 3


Polnisch - Vordeutsch - Deutsch
& Englisch (OriginalClip on Youtube)update 28-05-2019

Sich vorstellen auf polnisch
Przedstawiamy się w Polsce

Magda erzählt:

Kiedy w Polsce się przedstawiamy, no oczywiście mówimy jakie jest,
Wenn in Polen uns vorstellen(wir),
dann sicherlich sagen(wir) etwa so [ist],
Wenn wir uns vorstellen in Polen, dann sagen wir sicher in etwa so,
nasze imię typu: -Cześć, nazywam się Magda- w zależnośi od tego komu
unseren Namen wie:
Hallo, ich benenne mich Magda, in Abhängigkeit an diesen denjenigen
unseren Namen wie: Hallo, mein Name ist Magda, kommt darauf an wen
się przedstawiamy i w jakiej sytuacji, będziemy to robić zawsze trochę inaczej.
uns vorstellen(wir)
und in welcher Situation, werden(wir)[zu] tun immer etwas verschieden.
wir uns vorstellen und in welcher Situation, macht man es immer etwas verschieden.
Jeżeli będę się przedstawiała w sytuacji oficjalney, siedząc na przykład
Wenn ich mich vorstelle an (einer) Stelle offizielle, sitzend zum Beispiel
Wenn ich mich an einer offiziellen Stelle vorstelle, sitzend zum Beispiel
w szkole, na dywanie u dyrekora nie powiem: -Cześć, jestem Magda-,
in (der) Schule,
im Vorzimmer des Direktors nicht sage(ich): Hallo, bin(ich) Magda,
in der Schule, im Vorzimmer des Schuldirektors, sage ich nicht: Hallo, ich bin Magda,
tylko powiem: -Jestem Madga Słomiana i to ja zepsułam drzwi tej toalecie-.
so sage(ich):
Bin(ich) Magda Słomiana und das ich beschädigte (die) Türe der Toilette.
dann sage ich: Ich bin Magda Słomiana und ich habe die Türe beschädigt auf der Toilette.
W aczkolwiek jeżeli przedstawiamy się między przyjaciółmi,
Wenn immer vorstellen(wir) uns unter Freunden,
Wenn immer wir uns vorstellen unter Freunden,
po prostu: -Jestem Magda- i możemy podać nie tylko swoje imię
(sage ich) einfach:
Ich bin Magda und müssen(wir) angeben nicht nur seinen Namen
(sage ich) einfach: Ich bin Magda und müssen nicht nur seinen Name sagen
ale na przykład swój pseudonim, jakąs swoją ksywę którą używamy lub tak,
so aber zum Beispiel, seinen Übernamen,
sowie seinen Beiname den benutzen(wir) gerne ebenfalls,
so aber zum Beispiel, euren Übernamen, oder Beinamen, den wir benutzen ebenfalls gerne,
jak nazywają na inni. Często, żeby się przedstawić nie używamy tylko
wie genannt durch andere.
Oft, um sich (zu) begrüssen nicht benutzen(wir) nur
wie andere dich nennen. Oft, bei einer Begrüssung wir benutzen nicht nur
imienia i nazwiska ale także profesję to czym aktualnie się zajmujemy.
den Vor- und Nachname, aber auch (den) Beruf mit dem aktuell uns abgeben(wir).
den Vor- und Nachname sondern auch den Beruf, den wir gerade machen.
Na przykład ja przedstawiając się mówię: -Cześć, jestem Magda i jestem studentką-,
Zum Beispiel, (wenn) ich vorstelle mich sage(ich):
Hallo, bin(ich) Magda und bin(ich) Studentin,
Zum Beispiel, wenn ich mich vorstelle sage ich: Hallo, ich bin Magda und ich bin Studentin,
poniewaz to czym zajmujemy się w zasadzie,
da (das) mit dem beschäftigen(wir) uns im wesentlichen,
da das was wir im wesentlichen machen,
najlepiej nas opisuje. Tak samo do przedstawienia się należy na przykład,
am besten uns beschreibt. Im übrigen beim vorstellen sich zum Beispiel,
uns am besten beschreibt. Im übrigen beim sich vorstellen zum Beispiel,
powiedzenie nie tylko co robimy w życiu typu, czy jestem lekarzem,
spricht (man) nicht nur was machen(wir) im Leben wie,
das bin(ich) Doktor,
kann man nicht nur sagen was macht im Leben wie, das ich Doktor bin,
prawnikiem, dyrektorem czy coś takiego ale powiedzeniem też
stellvertretend, Direktor oder so, aber spricht man auch
stellvertretend, Direktor oder so, kann man auch sprechen
jakiegoś swojego hobby, typu: -Cześć, jestem Magda i lubię grać w Warcrafta
über seine Hobby, wie: Hallo, bin(ich) Magda und gerne spiele mit Warcraft
über seine Hobbies, wie: Hallo, ich bin Magda und spiele gerne mit Warcraft
i robię to całymi dnami-. I to najlepiej opisuje moją osobę, lepiej
und spiele(ich) es jeden Tag.
Und das am besten beschreibt meine Person, besser
und ich spiele es jeden Tag. Das beschreibt meine Person, besser
niz imię i nazwisko, bo to jest coś czego sobie nie wybieramy.
als Name und Vorname,
weil dies ist etwas das selber (können) nicht auswählen(wir).
als Name und Vorname, weil diese Dinge wir nicht selber auswählen können.
Natomiast hobby to coś co lubimy i to najlepiej nas opisuje więc.
Schlussendlich Hobby was/ist etwas das mögen(wir)
und das am besten uns beschreibt folglich.
Schlussendlich ist ein Hobby etwas das wir mögen und uns folglich am besten beschreibt.
Podczas przedstawiania się, jesteśmy jak najbardziej uprawnieni,
Wenn [so] vorgestellt(du) dich, sind(wir) als bestens beschrieben,
Hast du dich so vorgestellt, sind wir bestens beschrieben,
żeby, żeby powiedzieć to co, co lubimy i co robimy w życiu.
um, um (zu) sagen zu was, was mögen(wir) und was tun(wir) im Leben.
um, um zu sagen was, was wir gerne haben und was wir tun im Leben.

Peter's Wirtualna Polska 2019 Polnisch Lesson 3 Polnisch mit Magda (Youtube) 2009


Magda spricht über ihre Sprache Polnisch (Lesson 1)
Magdalena Słomiana, Katowice PL
Play
Restart

Zaczynasz z kontakt Przepraszanie Trochę pokłócić Przy kupowaniu
Bonus Lesson 2019!
Jak prosić o miejsca?
Magda on YOUTUBE

https://www.youtube.com/user/~ (Magda allclips /englisch)
https://www.youtube.com/watch?v=0O3IEzahXM0 (Polnische Sprache)


Original: How to introduce yourself