Polish Lessons 6


Polnisch - Vordeutsch - Deutsch
& Englisch (OriginalClip on Youtube)update 28-05-2019

Beim Einkauf auf polnisch
Przy kupowaniu w Polsce

Magda erzählt:

No jak wchodzimy do sklepu zazwyczaj wchodzimy tam,
Also wenn gehen(wir) in (den)Laden, alltäglich gehen(wir) hin,
Wenn also wir in den Laden gehen, wo wir im Alltag hingehen,
po to żeby coś kupić. Możemy też czasem coś ukraść ale to w zasadzie
um dort etwas zu kaufen. Könnten(wir) auch im Fall etwas stehlen,
aber im Grunde
um dort etwas zu kaufen. Natürlich könnten(wir) auch im Fall stehlen, aber eigentlich
(anders formuliert)
nie o tym chcemy rozmawiać. Więc kiedy wchodzimy do sklepu to mówimy:
nicht über das wollen(wir) berichten.
Wenn also kommen(wir) in einen Laden so sagen(wir):
ist das nicht worüber wir berichten wollen. Wenn wir also in einen Laden kommen so sagen wir:
-Chciałbym kupić...-, i tutaj rzecz którą chciałbym kupić,
Möchte(ich) gerne kaufen ... und hier die Sache die möchte(ich) kaufen,
Ich möchte gerne kaufen ... und hier die Sache hinzufügen die ich kaufen möchte,
-Chcę kupić paczkę papierosów-, -Chcę kupić butelkę wódki-,
Ich möchte ein Paket Zigaretten, Ich möchte eine Flasche Wodka,
Ich möchte ein Paket Zigaretten, Ich möchte eine Flasche Wodka,
-Chcę kupić chleb, ser, masło.-
Ich möchte kaufen Brot, Käse, Butter.
Ich möchte kaufen Brot, Käse, Butter.
-Chcę kupić-, jest najważniejszym co musisz powiedzieć,
Ich möchte kaufen, ist das wichtigste was müssen(sie) sagen,
Ich möchte kaufen, ist das wichtigste was sie sagen müssen,
kiedy wchodzisz do sklepu.
wenn gehen(sie) in einen Laden.
wenn sie in einen Laden gehen.
Jeżeli sklep jest samoobsługowy, no jasne, wtedy nie będziemy musieli
Wenn der Laden eine Selbstbedienung hat, natürlich, da nicht werden(wir) müssen
Wenn der Laden eine Selbstbedienung hat, natürlich, da werden wir nicht müssen
mówić do regalu: -Chcę kupić ...- coś bo po prostu bierzesz to z regalu,
sprechen zum Regal: Ich möchte kaufen ...
weil ganz einfach nehmen(sie) es vom Regal,
zum Regal zu sprechen: Ich möchte kaufen ... da ganz einfach sie es vom Regal nehmen,
aczkolwiek do pani kasjerki dobrze jest powiedzieć kilka milych słów,
gleichwohl zu der Frau Kassiererin gut es ist (zu) wechseln einpaar nette Worte,
gleichwohl kann man mit der Kassiererin gerne einpaar nette Worte wechseln,
wtedy i ona będzie bardziej zadowolona.
so und sie wird sein mehr zufrieden.
so wird sie zufriedener sein.
Więc ten to co jest najważniejsze przy kupowaniu różnych rzeczy
Nun das ist das wichtigste beim einkaufen allerlei Dinge.
Nun das ist das wichtigste ist beim einkaufen von allerlei Dingen.
to -Chcę kupić ...-. Możemy też być bardziej grzeczni i używać formy:
ist (das) Ich möchte kaufen ....
Möchten(wir) auch sein höflicher und benutzen (die)Form:
ist das Ich möchte kaufen .... Möchten wir höflicher sein kann man diese Formebenutzen:
-Czy mogę prość o ...- Aczkolwiek obie te dwie formy są poprawne.
Könnte ich haben .... Gleichwohl beide der zwei Formen sind möglich.
Könnte ich haben .... Gleichwohl beide der zwei Formen sind möglich.
i to jest najważniejsze przy kupowaniu.
und das ist am wichtigsten beim einkaufen.
und das ist am wichtigsten beim einkaufen.

Peter's Wirtualna Polska 2019 Polnisch Lesson 6 Polnisch mit Magda (Youtube) 2009


Original: How to buy thing in Poland

Magda spricht über ihre Sprache Polnisch (Lesson 1)
Magdalena Słomiana, Katowice PL
Play
Restart

Zaczynasz z kontakt Przedstawiamy się Przepraszanie Trochę pokłócić
Bonus Lesson 2019!
Jak prosić o miejsca?
Magda on YOUTUBE

https://www.youtube.com/user/~ (Magda allclips /englisch)
https://www.youtube.com/watch?v=0O3IEzahXM0 (Polnische Sprache)